Марисса на мгновение застыла.
Сладкий запах глазури смешался с привкусом унижения. Голубой крем стекал по её щекам, попадал в глаза. Во дворе стояла такая тишина, что было слышно, как где-то за забором лает собака.
А потом раздался смех Ванессы.
— Боже мой, это просто идеально! — выкрикнула она, продолжая снимать видео. — Посмотрите на неё!
Несколько гостей неловко усмехнулись. Кто-то отвёл взгляд. Большинство просто молчало.
Марисса медленно подняла голову.
Первым, кого она увидела, был Элай.
Мальчик больше не улыбался.
Его нижняя губа дрожала.
— Мамочка... — тихо прошептал он.
И именно это разбило ей сердце сильнее всего.
Не поступок Дариуса.
Не смех его любовницы.
А глаза сына, который не понимал, почему над его мамой издеваются в день его рождения.
Дариус усмехнулся.
— Да ладно вам. Это просто шутка.
— Шутка? — вдруг произнёс кто-то из гостей.
Но Дариус только пожал плечами.
Последние два года он вёл себя так всё чаще. Унижал её при людях, перебивал, насмехался над её работой, говорил, что она ничего не добилась в жизни.
И Марисса терпела.
Ради семьи.
Ради ребёнка.
Ради надежды, что однажды всё изменится.
Но сейчас, глядя на сына, она поняла одну простую вещь.
Ничего не изменится.
Если только она сама не поставит точку.
Она вытерла лицо салфеткой.
— Всё закончилось, Дариус.
Он рассмеялся.
— Опять начинаешь драму?
— Нет. На этот раз действительно закончилось.
— И куда ты пойдёшь? — презрительно бросил он. — У тебя ничего нет.
Ванесса довольно ухмыльнулась.
Именно в этот момент со стороны улицы послышался шум двигателей.
Сначала никто не обратил внимания.
Потом ещё один звук.
И ещё.
Гости начали оборачиваться.
Перед домом остановились три чёрных автомобиля представительского класса.
Разговоры стихли.
Дариус нахмурился.
— Что за чёрт?
Через несколько секунд двери во двор открылись.
Вошли мужчины в строгих костюмах.
Следом появился высокий седовласый человек лет шестидесяти.
Марисса замерла.
— Папа...
Во дворе словно выключили весь звук.
Дариус посмотрел сначала на неё, потом на незнакомца.
— Кто это?
Но уже по выражениям лиц прибывших было понятно, что это не случайные гости.
Мужчина подошёл к Мариссе и осторожно убрал остатки крема с её щеки.
В его глазах читалась ярость.
— Я опоздал, — тихо сказал он.
— Всё в порядке, пап.
— Нет. Не в порядке.
Он повернулся к Дариусу.
— Значит, это и есть твой муж?
У Дариуса вдруг исчезла вся уверенность.
— Простите... а вы кто?
Мужчина посмотрел на него так, словно видел пустое место.
— Меня зовут Ричард Холлоуэй.
Несколько гостей ахнули.
Имя знали все.
Владелец строительной корпорации стоимостью в сотни миллионов долларов.
Человек, о котором регулярно писали деловые журналы.
Дариус побледнел.
— Подождите...
Он перевёл взгляд на Мариссу.
— Холлоуэй?
Марисса тяжело вздохнула.
— Да.
— Ты никогда не говорила...
— Ты никогда не спрашивал.
Правда была простой.
Десять лет назад она ушла из дома родителей после ссоры. Хотела построить жизнь самостоятельно и доказать, что может добиться всего без денег семьи.
С Дариусом она познакомилась уже тогда.
И он ни разу не поинтересовался её прошлым настолько, чтобы узнать правду.
Ричард сделал шаг вперёд.
— Моя дочь просила не вмешиваться в её жизнь. Я уважал её решение.
Его голос стал холоднее.
— Но сегодня всё изменилось.
Дариус нервно сглотнул.
— Послушайте, это недоразумение...
— Нет, — перебила Марисса. — Это был выбор.
Она взяла Элая на руки.
Мальчик крепко обнял её за шею.
— Мамочка, ты плачешь?
— Уже нет, малыш.
Ричард кивнул своим помощникам.
Те передали Мариссе папку.
Она открыла её и спокойно посмотрела на мужа.
— Здесь документы на развод.
Лицо Дариуса вытянулось.
— Что?
— Я подготовила их месяц назад.
— Ты серьёзно?
— Абсолютно.
Ванесса незаметно убрала телефон.
Теперь ей было совсем не смешно.
А Марисса впервые за долгое время почувствовала облегчение.
Не из-за денег отца.
Не из-за его влияния.
А потому, что больше не собиралась позволять кому-либо учить её сына, будто любовь выглядит как унижение.
Она посмотрела на разрушенный торт.
Затем улыбнулась Элаю.
— Знаешь что?
— Что?
— Мы закажем новый.
Мальчик улыбнулся.
— Огромный?
— Самый огромный.
И пока за спиной Дариус пытался что-то объяснять, оправдываться и спасать ситуацию, которую уже невозможно было спасти, Марисса вместе с сыном пошла к выходу.
На этот раз — не убегая.
А уходя навсегда.
