Мороз хрустел под ногами, и тачка с треском продиралась сквозь снег. Мужчина в дорогом пальто держался едва-едва — казалось, что одно неловкое движение может свалить его прямо в сугроб. Михал, забыв про усталость, тащил его с такой силой, что казалось, спина вот-вот откажет.
— Эй… эй, вы держитесь? — спрашивал Михал, хотя ответа почти не было слышно. Мужчина только кивал, дыхание рвалось тяжёлыми рывками.
Наконец они выбрались к хижине. Дверь поддалась с трудом: замёрзшие петли заскрипели, и теплый воздух хлынул внутрь, словно спасительный поток. Зося, заметив их, соскочила с лавки и бросилась к брату.
— Михал! Ты весь снегом! — закричала она, схватив его за руки.
— Всё нормально, Зося, — пробормотал Михал, переглядываясь с мужчиной. — Смотри, мы кого-то нашли…
Мужчина, наконец, смог устоять на ногах, опираясь на старый стол. Он снял пальто, и под ним проступала дорогая рубашка, но испачканная и мокрая от снега. Смотрел он с таким видом, будто ещё не верил, что выжил.
— Спасибо… — с трудом выдавил он. — Я… Я не знаю, как отблагодарить…
— Не надо, — сказал Михал, отворачиваясь, чтобы спрятать дрожь в голосе. — Главное, чтобы ты был жив.
Зося, не снимая любопытного взгляда, всё же поняла, что человек странный, и протянула ему миску с горячим супом. Он взял её дрожащими руками, как будто боялся, что она исчезнет.
— Как ты сюда попал? — осторожно спросил Михал, вытирая руки о рукава. Мужчина замялся, и в его глазах мелькнуло что-то непонятное — страх, стыд, усталость.
— Я… — он тяжело вздохнул. — Я бизнесмен… Но… всё пошло не так… Схватили за долги… Я пытался уйти… и вот… — он махнул рукой на себя и на лес.
Михал молчал. Он не понимал ни слова про долги и схемы, но чувствовал одно: этот человек оказался в ловушке так же, как и он когда-то сам — маленький, беспомощный перед большой, холодной жизнью.
Вечер опустился быстро. В печке трещали первые дрова, а запах гари и тепла заполнил хижину. Мужчина сидел, завёрнутый в одеяло, и впервые за долгое время глаза его выглядели живыми.
— Как вас зовут? — спросил Михал, всё ещё осторожно, будто боялся, что слово сорвёт нить между ними.
— Алексей… — тихо сказал мужчина. — Алексей Костин.
— Ну что ж, Алексей Костин… — Михал усмехнулся, почувствовав, как напряжение медленно отпускает. — Добро пожаловать к нам. У нас тут немного тесно, зато тепло.
Зося подпрыгнула от радости, а Михал почувствовал, что этот странный день, полный холода и страха, вдруг превратился в начало чего-то нового. Он не знал, что дальше будет, но знал одно: теперь в их маленькой хижине появился человек, который изменит всё — и, может быть, даже саму жизнь Михала и Зоси.
Мороз больше не казался таким страшным, а лес за окном казался немного меньше… и чуть менее одиноким.
